홈 > 익명 > 개나무숲
개나무숲

미드나 영화에서 자주나오는 대사들 유래가 궁금해요

xJkKUCto 4 142 1

혹시나 스펠링을 뇌피셜로 적었다가는 여러분께서 못알아보실 수도 있으니 발음을 적을게요..

문맥상 동의하는 뜻을 가진 것 같은데

"아이" - 캐리비안의 해적에서 자주나오져.. 다른 영화들에도 수도없이 나오고..

"소비에트" - 주로 "소비엣" 이라고 들리는데 이게 소련을 뜻하는건지..

두 단어?의 유래가 참 궁금하네요.. 혹시 도움이 될만한 사이트도 말씀해주시면 감사하겠습니다.

개인적으로 구글링을 하고있지만 찾기가 좀 어려워서 여쭤봅니다..

이전글 : 왓챠쓰는사람?
다음글 : 패스오브엑자일
4 Comments
HRFrlwmO 2019.06.03 23:48  
so be it 이란다 친구야 네이버에 찾아보렴..... 영어공부 열심히하고

럭키포인트 6,779 개이득

yjHfouXt 2019.06.03 23:50  
Aye랑 so be it 아닐까염
뜻은 둘다 ㅇㅋ 같은 느낌인데 뉘앙스 차이가 좀 있읍니다
문맥을 통으로 알면 더 정확히 알려드릴 수 있을듯...

럭키포인트 833 개이득

tIiBaWHK 2019.06.04 00:06  
유래는 없고 걍 그게 그 단어, 문장임..
뭐 특별한 관용구 같은게 아니고 ㅋㅋ

럭키포인트 4,246 개이득

h7EasTc4 2019.06.04 00:56  
so be it 은 하급자가 상급자 말을 따르겠다는 말임
~해라 했을때 그렇게 되도록 하겠다 라는 뜻
아이는 모르겟다

럭키포인트 16,404 개이득

오늘의 인기글
제목